【词汇】
看看,这些是否都认识?
counterpart [ˈkaʊntərpɑːrt] n. 身份(地位)相当的人,对应的事物
controversial [ˌkɑːntrəˈvɜːrʃl] adj.有争议的,引起争议的
【长难句】
读读,这个是否能读懂?
But unlike their absolutist counterparts in the Gulf and Asia, most royal families have survived because they allow voters to avoid the difficult search for a non-controversial but respect public figure.
【解答】
看看,这些都答对了么?

1.本句为复合句。
2.句子主干是most royal families have survived,句首的But unlike...Asia是介词短语作状语,修饰主句,其中in the Gulf and Asia是介词短语作后置定语,修饰counterparts;主句后接一个because引导的原因状语从句,从句中包含一个allow sb. to do sth.短语,voters是宾语,to avoid ... public figure是宾语补足语;宾补中for a non-controversial but respect public figure是介词短语作后置定语,说明“搜寻”的对象,并列连词but连接的是public figure的两个修饰成分non-controversial和respect。
【翻译】
最后,理解这句了么?
【整句翻译】但是不像海湾地区和亚洲那些专制主义君主,大多数欧洲王室都存活了下来,因为他们让选民避免费力寻找一个没有争议而又备受尊重的公众人物。
以上就是《【每日一句】考研英语长难句day2!》介绍。考研辅导站,专业考研门户。快速了解研究生招生政策、入学条件、考试资讯、招生简章等,欢迎在线预约咨询。